Kamus Sunda ke Indonesia 1

Dijual Buku Antik dan Langka
AAdigung = Takabur, boga rasa punjul ti batur.
Agul = Resep nyaritakeun atawa nembongkeun kabisa atawa pangaboga
Ancad la
ér = Nyaritana anca pisan atawa laun.
Angguklung = Ged
é hulu, adigung.
Ancin = Cemi, daharna saeutik.
Aral = Teu sugema ku kayaan.
Andalemi = Lungguh timpuh, lemes tingkah lakuna


B
Babacakan = makan-makan
bébéné = kabogoh (istri), pacar perempuan
Bendahara = keuangan
balakécrakan = dahar bareng, makan bersama
béwara = pengumuman
beubeureuh = kabogoh (pameget), pacar lelaki.
biantara = pidato

C
Campuh = geus teu puguh aturan jeung barisannana
C0andoli = logistik, perlengkapan
Cipta Gentra = Producer Kasenian
Cipta Karya = Producer Barang
Cittanung maya = pikiran khayal


D
Dihadang = dihalangan pijalaneunana
diistrénan = dilantik
dileler = diangugrahi, dipasihan
dipiajén = dihormati
dirgahayu = panjang umur
durjana = penjahat

É
émbaran = pengumuman, selebaran

G
gawé-bareng = kerjasama
Gentra Wicara = Talk Show /Chat Show
guluyur gentra = program run-down, atawa show rundown
Girang Panata Calagara = Ketua Panitia
Girang Pangajén = ketua juri
gotrasawala = musyawarah

H
hundagi = ahli nu nyieun imah/wangunan; arsitek


J
jagabaya = satuan pengamanan/satpam, security
jagariksa = pemerhati, pemeriksa, perawat
jagasatru = pendamaijaler-isteri = sarimbit, suami-istri.
jana = jalma, manusa
jomantara = awang-awang, angkasa
Juru Telik = editor
Juru Duum = distributor
Juru Tulis = sekretaris, penulis

K
Kabiruyungan = kalaksanakeun, terwujud
Kabubuahan = ginjal
Kaca-acak = halaman-pencari, googling
Kaceluk = kakoncara, sohor
Kagungan = punya
Kalang = lingkaran
Kamarasan = kebahagiaan
Kampiun = juara
Kamuning = kemuning
Kanari = kenari ( nama pohon atau burung )
Kananga = Kenanga ( nama bunga, pohon, minyak kenanga )
Kanca = kawan / sesama , saparakanca = dengan kawan-kawan
Kandaga = wadah
Kanistamadyau mottama = balarea ti sagala lapisan
Kaparigelanana = katerampilanana
Kapidangdung = kebingungan
Karaha = karat
Karaman = penyamun
Karembong = selendang
Kariaan, hajat, salametan = kenduri
Karinah / Ngarinah = menipu
Karuhun = leluhur, nenek moyang
Kasab = hasil kerja , Pakasaban = pekerjaan
Kasakit / Kasawat = penyakit
Kasandung = tersesat
Kaseer/cikaseer / cipanon = air mata
Kasumba = merah muda
Katara = kelihatan, ketahuan
Katimang = gesper
Katohyan = terbuka rahasianya, ketahuan liciknya
Katumbiri = pelangi, bianglala
Karyagung = karya besar,
Katelahna = disebutna, disebut
Kaula / simkuring, Abdi = saya , aku
Kawali = kuali, belanga
Kawalon, tere = tiri
Kaway = baju
Kawistara = terkenal, termashur
Kawon, eleh = kalah
Kawung = aren , enau
Kayungyun = lucu, menyenangkan, menarik hati
Kenging = buatan, kena, tertangkap
Kewes = pantas , sedap dipandang mata
Kecap = kata
Kedah, kudu = harus
Kedal = keluar ( ucapan )
Kekemben = selendang
Kemit / ngemitan = menjaga / menemani di malam hari ( orang sakit dsb. )
Kenteng, kekenteng = tanda kutip
Kerepus, kopeah, peci = kopiah
Kesit = gesit
Ketekal – ketekil = wiraswasta
Kewung = cekung
Keyembeng / ngeyembeng = menggenang, tidak mengalir
Keumpleung = tolol, bloon
Keno , keun bae = biar saja
Kia, pakia-kia = berbeda pendapat
Kikiping = roda
Kikisik = pantai berpasir
Kilir = bermalam disalah seorang istri sesuai dengan gilirannya
Kingkin = prihatin
Kinten = kira , kinten-kinten = kira-kira
Kintun = kirim
Kipayah = pekerjaan, mata pencaharian
Kiwa, kenca = kiri
Kokoro = miskin, melarat
Kolebat, Kolepat = kelebat , kelihatan sejenak
Komara, kumara = berpengaruh, wibawa
Kosewad, tikosewad = terpeleset
Ku = oleh, alangkah...nya
Kumis / Rumbah = kumis
Kuhkul = jerawat
Kujamas = keramas
Kujang = senjata perang orang sunda tempo dulu
Kuku / kudu / tanggay = kuku
Kulawarga = keluarga
Kumalungkung = takabur , sombong
Kumapapang = menangis sambil berkata-kata
Kumbuh/pakumbuhan = masyarakat
Kumed = kikir
Kumeli = kentang
Kumelip = hidup, masih ada
Kurabu , suweng = anting
Kuren = keluarga, Sakuren = sekeluarga
Kurenan = berkeluarga



Dijual Buku Antik dan Langka Sastra Sejarah Dll
Dijual Majalah Cetakan Lama
Dijual Buku Pelajaran Lawas

Postingan terkait

Saya JAY SETIAWAN
tinggal di kota Bandung. Selain iseng menulis di blog, juga menjual buku-buku bekas cetakan lama. Jika sahabat tertarik untuk memiliki buku-buku yang saya tawarkan, silahkan hubungi Call SMS WA : 0821 3029 2632. Trima kasih atas kunjungan dan attensinya.

Kamus Sunda ke Indonesia 1

Posting Komentar